Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], En een ander paard ging uit, [6]dat rood was; en dien, die daarop zat, werd [macht] gegeven den vrede te nemen van de aarde; en dat zij elkander zouden [7]doden; en hem werd [8]een groot zwaard gegeven. 6. Of ros. Grieks vurig rood. Hierdoor wordt geschikt verstaan de satan met zijn instrumenten; namelijk de heidense en Ariaanse keizers en koningen, die de gemeente van Christus met vervolgingen en bloedstortingen hebben vervuld. In welke tijden vele duizenden martelaren de waarheid van de leer van Christus met hun bloed hebben bezegeld, waarvan in vs.9 melding zal worden gemaakt. 7. Grieks slachten. 8. Namelijk om daarmee de rechtzinnige christenen te doden of te onthalzen.